Lugar por ocupar e onda do mar
Substantivo feminino que significa “lugar vago ou não preenchido”. Dito de outra forma, “espaço ou lugar vago que pode vir a ser ocupado”.
No princípio da semana, foram divulgadas as “vagas” no ensino superior e ficou a saber-se que há 50.820 lugares para novos alunos – menos 641 do que os disponíveis há um ano.
“Esta situação faz recuar a oferta no ensino superior público para um nível semelhante ao que se tinha verificado em 2008”, noticiou-se. Também se recordou que “o número de estudantes que, à saída do ensino secundário, declara querer prosseguir a sua formação para as universidades e institutos politécnicos não tem parado de diminuir nos últimos seis anos”. Motivos: dificuldades financeiras e vontade de arranjar um trabalho para poderem ganhar o seu próprio dinheiro. É triste.
A expressão “ocupar uma vaga” pode dizer respeito a um “cargo ou função disponível” ou referir-se a “tempo durante o qual um cargo ou emprego se encontra vago”.
“Vaga” também se traduz por “falta”, “ausência” e “vacância”. No Bloco de Esquerda, por exemplo, há cada vez mais “vagas”.
Mas o primeiro significado registado nos dicionários é “onda”. Ou seja, “uma elevação de água, do oceano ou do mar, causada sobretudo pela acção do vento ou das marés”. Em sentido figurado, corresponde a “grande quantidade” e “multidão” .
“Vaga de fundo” quer dizer “movimento surdo, mas consistente, no interior de um grupo numeroso de pessoas e que manifesta o sentido das suas opções”. É na política que mais acontece. Mas só quando os partidos têm militantes em número suficiente.
Comentários
Últimas publicações
Tópicos disponíveis
Escolha um dos seguintes tópicos para criar um grupo no Fórum Público.
Tópicos